Parashat Emor starts
with (literal translation) “and spoke - va’yomer - YHVH to Moshe, ‘speak
– emor - to the priests, the sons
of A’haron’” (21:1). In both instances the verb used for “speak” is the same
one, a.m.r (alef, mem, resh).
The topics with which Moshe was commanded to address the cohanim/priests had to do with their sanctity. The first of these deals with defiling themselves with the dead (v.1), although in Hebrew the word “dead” is missing, and can only be inferred from the context. Perhaps this is a linguistic device intended to illustrate the defilement of death, and thus is omitted (even) from the text. The titles of the previous two Parashot, together with this one, form the sentence: “after the death of the holy ones, say/speak…,” the “speaking” having to do, once again, with the topic of death. The opening of our Parasha seems, therefore, to pick off from the beginning of Parashat Acharey Mot (Lev. 16:1-2), which deals with the aftermath of the death of A’haron’s sons, elaborating on the necessary conduct required by the priests.
Parashat Emor also contains the well-known chapter 23, which lists and specifies YHVH's appointed times. Chapters 21 and 22, on one end of the Parasha, deal respectively, as we have just seen, with the priests' conduct of holiness, the sanctity of the offerings and the handling thereof. It is interesting to note the order; the sanctity of the priests ("they shall be holy to their Elohim", 21:6) is followed by the sanctity of the offerings (called "holy things", 22:3), followed by the sanctity of the appointed times (chapter 23). The other end of the Parasha is made up of chapter 24, with its themes of the perpetual light ("ner ha'tamid" vs. 1-4), and the twelve loaves that were to be set on the gold table (vs. 5-9). A brief account relating an episode during which YHVH's name was profaned,* as well as the resulting and immediate consequences, together with a series of instructions for penalties applicable in similar cases and a variety of offenses, seal off Parashat Emor.
Chapter 23 is situated in the center of the Parasha, with verses 1 and 2 stating the following: “YHVH spoke again to Moses, saying, 'Speak to the sons of Israel and say to them, YHVH's appointed times ["mo'adim"] which you shall proclaim as holy convocations [“mik'ra'ey kodesh”] - My appointed times are these…'" Here we encounter the important terms, “mo’adim” and “mikra'ey kodesh” (singular: “mo'ed” and “mikra kodesh”). Mo’ed stems from the root y.a.d (yod, ayin, dalet), which is "appoint, design or designate". Thus we read in Amos 3:3 (literal translation): "Do two men walk together unless it has been designated, or appointed for them [to do so]?" The conjugation of the verb implies that someone else was responsible for their meeting.
“Mo'ed”, as we see in the text before us, is connected to a specific called-out and destined assembly, many times termed “e'dah” (originating in the same root), which gathers or convenes together. In 24:14 for example, the assembly, or “edah”, is told to stone an offender. In T’hilim (Psalms) 82:1, “Elohim takes His stand in His edah”. The “appointed times”, therefore, relate to an appointed group of people. There are some who are of the opinion that the word for witness “ed” masculine, and “e’dah” (feminine) also originate from the same root. But there is more…
The “holy convocations”, as mentioned, are “mikra'ey kodesh”, with singular being “mikra”. The root k.r.a (kof, resh, alef) makes up the verb “to call”, even though the "convocation" - the assembling - is made up of people. The calling, therefore, is what designates the “mikra kodesh”. In addition, these “holy convocations” are also the special times that are synonymous with “mo’adim”. And so, once again, the “calling” proves to be the common paradigm or ‘ingredient’ shared by the people and the appointed times during which they are to convene. Another parallel of “mikra” to the root yod, ayin, dalet that we just reviewed, is that it too lends itself to ‘place’. In Yishayahu 4:5 we read, “then YHVH will create above every dwelling place of Mount Zion, and above her assemblies, a cloud and smoke by day and the shining of a flaming fire by night”. The “assemblies” mentioned here are rendered “mikra”.
The first "appointed day" – the “Shabbat” - is also the prototype upon which all the others are established (ref. 23:3). It speaks of rest, trust and faith directed toward the Heavenly Father (a topic we dealt with at length in Parashat Yitro – Exodus 18-20).
The mo’ed, which starts the annual cycle, is to be celebrated on the first month of the biblical calendar (the month of Aviv). The 14th day of that month is designated as YHVH's Pesach (Passover), whereas the next seven days are called the Feast of Matzot (Unleavened Bread). The root p.s.ch (pey, samech, chet), which we examined in Parashat Bo (Exodus 10-13:16, in 12:11), means to “pass or skip over”. The lamb’s blood was smeared on the Hebrews’ doorposts, thus covering and protecting the sons of Yisrael from YHVH's arm, which dealt severely with the Egyptians. It was by virtue of that blood that YHVH “passed” or “skipped over” the dwellings of the Israelites. The wider scope of the principle set in motion here is what was to be the atoning blood of the Lamb of Elohim, that covers and protects the redeemed from sin’s death sentence.
Next is the Feast of
Matzot, or Chag HaMaztot (plural of “matza”, which is a
thin, wafer-like cracker baked without yeast). “Chag” is feast, whose
root, ch.u.
"Then YHVH spoke to
Moses saying, ‘Speak to the sons of
The land and its fruitfulness, or lack thereof, was to reflect Yisrael's relationship with YHVH, as it is "a Land for which YHVH your Elohim cares; the eyes of YHVH your Elohim are always on it, from the beginning even to the end of the year" (Deut. 11:12). The Cycle of the Feasts "from the beginning even to the end of the year" is partly designed for this purpose. Thus, if the rains come in their due season, watering the ground which responds to the seed (ref. Hos. 2:21, 22), it can indicate that the Nation of Yisrael is walking with their Elohim, "who keeps for us the appointed weeks for the harvest" (Jer. 5:24). In that case, all is well and the Counting of the Omer can begin. Conversely, the consequence of disobedience and sin is drought (Lev. 26:18-20, 26, for example), which means that there is no barley, no sheaves and nothing to count. That, in turn, will affect the next mo'ed, which is Shavu'ot. The mo'adim, the Land and the relationship with the Almighty are all intertwined, making the life of the Hebrew person inseparable from his Elohim, his Torah, his land and community. The omer, therefore, affects the celebration of Shavu’ot. It also signifies total dependency on YHVH, and speaks of His control over the natural and spiritual causes, their conditions and aftermath.
On Shavu'ot the focus is on "a new grain offering to YHVH" (23:16), also termed "first fruits of the wheat harvest” (Ex. 34:22) called bikkurim, which is derived from the word “b'chor” – “firstborn”. Note that in the Hebrew bible this word does not appear in connection with the waving of the first barley sheaves (v. 10), where, as we noticed above, “resheet” (that is, “beginning” or "first", stemming from “rosh” – “head”) is used.
Interestingly, Yisrael is declared "holy to YHVH”, and like Yeshua is also called “the first - resheet - of His harvest" (Jer. 2:3). Hence, both of these special times (the Counting of the Omer and Shavu'ot) are a reminder to Yisrael that as YHVH's firstborn (Ex. 4:22), they too belong to Him. The Feast of First Fruit (Bikkurim/Shavu’ot, see Ex. 34:22; Num. 28:26) has also been fulfilled by Messiah, when He sent the Spirit of Holiness so that we may be the “bikkurim” – the “first fruit” who were “brought forth by the word of truth” (James 1:18). Shavu’ot’s two loaves that are baked with leaven (which are to be waved, 23:17,20), signify that YHVH’s two peoples, unlike His Son, can be still plagued by the power of sin, but conversely, with the ‘leaven’ of the animating presence of the Spirit .
Intertwined with this mo'adim ‘inventory’ is an important insertion, which lends another dimension to the feasts and to the life of the sons and daughters of Yisrael. It reads as follows: “When you reap the harvest of your land, moreover, you shall not reap to the very corners of your field nor gather the gleaning of your harvest; you are to leave them for the needy and the alien” (23:22 italics added). The reason given for this injunction, albeit a very short one summarizes it all: "For I am YHVH your Elohim". We found a similar injunction in last week’s portion (Kdoshim), in 19:9-10, which was preceded by the declaration: "You shall be holy for I YHVH your Elohim am Holy" (19:2). YHVH’s heart, His character and deeds express His holiness. He desires to bestow upon His people this kind of holiness, while they, in turn, are to live accordingly.
From the first month
through the third - we now move to the seventh, which is replete with mo'adim,
starting with the first day. (Rosh Chodesh - "head of the month", the
usual term for the first day of the month, is not used here.) The "first
day" of the seventh month is to be a “shabbaton”, a Shabbat-like day, and
also a “mikra kodesh” - a "holy convocation" (23:24). It is to be a “zich'ron
tru'ah”, that is, a day dedicated to remembering the “sound
or a blast” (that was first heard on
The Day of Atonement is a mikra kodesh, "on exactly the tenth day" (23:27) to commence on the previous evening (according to verse 32); and "it is to be a Shabbat Shabbaton" - a Shabbat of Shabbats. What else singles out this day? In addition to a total cessation of labor, it is also to be a time of "affliction of the soul". To “afflict" here is “(ve)ee'ni'tem,” the root being a.n.h (ayin, noon, hey), shared by the adjectives “humility” or “self-denial”. Yisha’yahu (Isaiah) 58 clarifies for us the kind of affliction YHVH is referring to: "Is it a fast like this which I choose, a day for a man to afflict/humble [ah'not] himself? Is it for bowing one's head like a reed and for spreading out sackcloth and ashes as a bed? Will you call this a fast, even an acceptable day to YHVH? Is this not the fast, which I choose: to loosen the bonds of wickedness, to undo the bands of the yoke, and to let the oppressed go free and break every yoke? Is it not to divide your bread with the hungry and bring the homeless poor [ah’ni, the same root] into the house…?" (vs. 5-7 emphases added). Thus, he who truly afflicts himself is not necessarily engaged only in ceremonial acts, but, rather, empathizes with the afflicted and comes to their aid. Lastly, a quick glance back to Pesach will remind us of the "bread of affliction" - lechem oni - literally "bread of affliction or humility", which is another name for the “matza”, as we already noted above. Lechem Oni, therefore, is a fitting title for He who is the "Bread of Life", the Pesach's Matza, and who is also described in Z’char’yah (Zechariah) 9:9 as "humble - ah'ni - and mounted on a donkey".
The other aspect of the Day of Atonement, the “kippurim” or “kapara” of the root k.f.r (kaf, pey/fey, resh), with its primal meaning "to cover", we have examined a number of times (particularly in Parashat Noach – in Gen. 6:14). The ultimate sin-covering and subsequent forgiveness was epitomized in the life and atoning death of Yeshua, who became the final sacrifice and ransom for all (ref. 1 Tim.2:6).
We are still in the seventh month. On the 15th day, the Feast of Succot - Booths or Tabernacles - is to be celebrated for seven days. The first day is to be a holy convocation, on which no work is to be preformed. This feast is to be kept "when you have gathered in the crops of the land" (23:39), and is therefore another one of those special times, during which the Israelites are reminded of the connection that the Land and its produce bear to their relationship with Elohim. They are also enjoined to dwell in “succot” (“booths”) “…for seven days… so that your generations may know that I had the sons of Israel live in booths when I brought them out from the land of Egypt" (vs. 42, 43). After this mo'ed there is an eighth day, which aside from being a mikra kodesh, is also described as an “atzeret”, translated "solemn assembly" (v. 36). The root a.tz.r (ayin, tzadi, resh) means, "to restrain, hold back, refrain", as well as "to rule, possess and to check". "Solemn", in reference to the "assembly" is no doubt a expansion of "restraint", denoting the importance of the day.
“Succa” (singular for “succot”) stems from the root s.ch.ch. (sah'mech, kaf, kaf), meaning to “cover, protect or a (temporary) shelter”. Its primal root is to “weave together" (for example, "You have woven me - tesukeni - in my mother's womb," Ps. 139:13). "Succa" is also a "thicket". Besides being translated as a literal shelter for men and animals, this word is used figuratively; especially known is the “fallen succa - dynasty - of David", which YHVH promises to restore (Amos 9:11, Acts 15:16). The "mercy seat" - kaporet - in the Holy of Holies was covered by the wings of the Cherubim, which are described as “covering the mercy seat with their wings” (Ex. 25:20). The term "covering" in this instance utilizes “so’che'chim”, sharing the same root as “succa”.
While Succot brings together several aspects and reasons for all the other mo'adim, it also points to future events (hence Shmini Atzeret). Succot is the only feast that is followed by an eighth day (a day that stands on its own). A full (and prophetically complete) unit of days is always comprised of seven days. The eighth day, therefore, signifies a new beginning. The restoration of David's “dynasty”, or “house”, when compared to a succa clearly indicates that the Feast of Succot is yet to have an even greater fulfillment. On the day that, “the Branch of YHVH will be beautiful and glorious… there will be a succa to give shade from the heat by day, and refuge and protection from the storm and the rain", is an exciting future promise found in Yisha’yahu (Isaiah) 4:2, 6. Being placed at the end of the cycle of the feasts, the solemn eighth day points to that which is even beyond the feasts’ cycle…
Shabbat, by commemorating the Creator’s work and His redemption of the Hebrews from bondage and their everlasting covenant, lays the foundation for the mo'adim; whereas the mo'adim illustrate the various phases of the life and path of faith. At the same time Shabbat, being the epitome of rest and cessation of all self-effort, is also a foreshadowing of the coming Kingdom. Thus it represents, as well as stands for, the destination of the Believer's path, and hence is twofold; a foundation, but also a tangible image of the goal. In this way the Shabbat may be compared to Messiah Yeshua, in that He too is the foundation, the Root, as well as the Branch - both a Beginning and an ultimate Destination (ref. Revelation 22:16).
* The word used there for “profaned” is “yikov”(root k.v.v, kof, vet, vet) and means “to bore a hole”. Thus, as we saw last week, when examining the verb ch.l.l, which also means to “profane or desecrate”, such an act constitutes ‘hollowing out’ or ‘making empty’ (implying meaninglessness) of that which is of greatest import, seriousness, and sacredness.
Some of the word definitions were gleaned from:
The New Brown,
Driver, Briggs, Gesenius Lexicon, ed. Francis Brown, Hendrickson Publishers,
Theological Wordbook of the Old Testament, ed. R. Laird Harris, Moody Press, Chicago, 1980. Etymological Dictionary of Biblical Hebrew, ed. Matityahu Clark, Feldheim Publisher, Jerusalem, New York. 1999
No comments:
Post a Comment