The Parasha before us, and the subsequent
one, seal off the book of Sh'mot. The two of them recapitulate the instructions
for constructing the Mishkan, its utensils, the priests' garments, and also
reiterate the calling of the two craftsmen who were to be in charge of the
work. However, because the instructions in our text describe (or report) the
actual implementation of the work, they are animated with a sense of activity.
The act of contribution, for example, is fraught with enthusiasm and vitality,
while everyone appears to be doing his utmost within his (or her) means and
capabilities.
Just
before examining these accounts, let us pause to look at yet another injunction
regarding the Shabbat. In this instance it appears to be a prelude to the
construction of the holy edifice, with an emphasis on keeping the Shabbat set
apart by not doing any manner of work (including kindling of fire): "… everyone doing work in it
shall be put to death" (ref. Ex. 35:2,3).
In all likelihood this was to serve as a reminder to the Israelites that
even the building of the Mishkan does not supersede the Shabbat rest.
Va’yak’hel, “And Moshe gathered…” “Va’yak’hel”,
from the root k.h.l - “to gather unto” – for the purpose of
executing the plan. And as we shall see shortly, a plan is
definitely being set up here. In 35:10 an invitation is issued for "every
wise-hearted one among you, let them come and make all which YHVH has
commanded" (emphasis added). Such an open summons had not been announced
previously. Now that the people were both contributing and participating in the
actual work, the camp was bustling with activity. The skilled
and the unskilled, the rich and the poor, the rank and file together with the
leaders – all were doing their part.
Let us now simply follow the text, taking
note of the activity, the mass inclusion of the entire community, and the
Spirit of eager willingness and generosity that pervaded the camp. "And all the congregation of the sons of Israel went out
from Moses. And they came, everyone whose heart was lifted up, and everyone whose
spirit made him willing. They brought the offering of YHVH for the
work of the tabernacle of the congregation, and for all its service,
and for the holy garments. And
the men came in together with the women,
everyone willing of heart. They brought in bracelets, and nose rings,
and rings, and ornaments, every gold article, and everyone who waved a
wave offering of gold to YHVH. And everyone
with whom blue was found, and purple, and crimson, and bleached linen, and
goats' hair, and rams' skins dyed red, and dugong skins, they brought. Everyone rising up with
an offering of silver and bronze, they brought the offering of YHVH; and everyone with whom was found acacia wood for any work of the
service, they brought. And every wise-hearted woman spun with her hands; and they brought spun yarn, blue, and purple,
and crimson and bleached linen. And all
the women whose hearts were lifted up
in wisdom spun the goats' hair. And
the leaders brought the onyx
stones and stones for the setting, for the ephod and for the breast pocket, and
the spice, and the oil for the light, and for the anointing oil, and for the
incense of the perfumes. And every man
and woman whose hearts made them willing to bring for all the work
which YHVH commanded to be done by the hand of Moses; the sons of Israel brought a willing offering to YHVH… “(35:20-29-emphases added).
As mentioned, this action-packed passage is
characterized by the willingness and eager participation of everyone involved.
A similar atmosphere is also echoed in chapter 36, where Betzal'el and Ohali'av
(Aholiab) and all the ones endowed with Elohim-given wisdom and a desire to do the
work, take the contributions from the people: "And they took every offering before
Moses which the sons of Israel had brought
for the work of the service in the holy place, to do it. And they brought to him still more willing
offerings morning by morning. And all
the wise men came, those doing every
kind of work for the sanctuary, each
one from his work they were doing"…(36:3, 4 emphases added).
Here we see the co-operation between the lay people and the experts, all of
whom were providing abundance of such magnitude, to the extent that Moshe was
told…"The people are bringing more than enough for the service of the work
that YHVH commanded to do"… (v. 5). Moshe therefore "commanded, and
they caused it to be voiced in the camp, saying, 'Let neither man nor woman
make any more offering for the sanctuary’; and the people were held back from
bringing" (v. 6).
The
wisdom, skill, and expertise with which the work was carried out clearly did
not originate with the expert artisans themselves. In 35:31, 32, 34 we read: “And He has filled him [i.e. Betzal’el] with the spirit of Elohim
in wisdom, in understanding, and in knowledge… to devise
designs. And He has put in his heart that he may teach” (emphases
added). Betzal’el’s protégé, whom he was teaching, was Ohali’av from the tribe
of Dan. Having been endowed from above with the skillfulness and ability to
carry out the work, Betzal’el, true to his name, appears to be residing “in the
shadow of the Almighty.” His assistant’s
name expresses a similar concept, as Ohali’av means, “my tent is the
Father.” Thus, the artist engaged in crafting the Mishkan (Tabernacle),
declares, by his very name, Who is the real Abode!
But let us return to the earthly Mishkan…
The specifications for the Ark of the Covenant, the Table of Showbread,
and the Lampstand are listed in 37:1-24. In Hebrew these three
articles are “a’ron, shulchan, and menorah” –
rendered literally as, “cabinet/closet/chest (e.g. 2nd Kings 12:9,10),
table and lamp” (e.g. 2nd Kings 4:10); a comfortable abode, under
any circumstances, especially in the desert! But what about a washbasin for a
quick freshening up, and maybe a mirror to make sure every hair is in place?
The account in 38:8 does not fail to point out the basin, and the
mirrors out of which it was constructed. In addition, although not mentioned in
the Parasha’s text specifically, there is another term used elsewhere for the
Ark of the Covenant. It is a “ki’seh” – a “chair,” which is also
the Hebrew word for “throne.” The “Ark of the Covenant” is YHVH’s seat
of glory, and was so described in Yisha’yahu (Isaiah) 6:1, in reference to
Shlomo’s (Solomon’s) Temple , and also in
Y’chezkel (Ezekiel) 43:7, regarding the future Temple .
The making of the bronze basin (or laver)
and its base captivates our attention, as they were made from "the mirrors
of the [women] who congregated at the opening of the Tent of Meeting"
(38:8). Much has been said about the symbolism of the mirrors plating this
basin, where the priests were to wash their feet and hands (that is, to consecrate
themselves) before approaching the Altar, as an allusion to one of the steps on
the progressive path of faith taken by the Believer. However, in the scene at
hand we encounter women who had assembled, “tzov'ot,” by the
entrance of the Mishkan. The verb and root tz.v.a (tzadi, bet, alef) is also used for “army” and “hosts,” such as in "YHVH Tzva'ot." In Shmuel Alef (1st Samuel) 2:22 we find
once again this "army of women" by "the opening of the Tent of
Meeing." In T’hilim (Psalms) 68:12
we read: "YHVH gave the word; great was the company - "tza'va" -
of those who proclaimed [female gender] it; Kings of armies
("tzva'ot") flee, they flee, and she who remains at home divides the
spoil." Last week we saw the People of Yisrael in their frenzy to make the
golden calf, using gold earrings worn by their "wives, sons and
daughters" (Ex. 32:2). This week, many of the same people are making
contributions for the Mishkan, and some of the donations are of the very same
materials that were used for the abominable image . The women who had
contributed the mirrors, thereby giving up their vanity, are seen here drawn to
the house of YHVH and forming a company, literally an "army," which
proclaims His Word and is therefore far mightier than even that of "kings
of armies" (ref. again to Ps. 68:12). Hence, according to the Psalm, their
reward (or "spoil") is also far greater. Were these women motivated
by a desire to repent and atone for the terrible recent sin committed so
callously by the People of Yisrael?
When all was said and done, the work was
considered a genuine collective endeavor of national scope. Not many years
prior to this event, these same people had over them taskmasters who "worked
them relentlessly" (Ex. 1:3). Now, the Nation as a whole is
engaged in a totally different “work,” the “avoda” of the
Mishkan, the avoda – worship and
service - of YHVH. Did they ever reflect back to those dark days,
considering in awe their currently changed circumstances and status?
Whether or not they did, the transformation
that had taken place was quite amazing! In Egypt they were treated as a
faceless mass, having suffered a loss of individual identity to the point that
they were referred to in the singular person (e.g. Ex. 1:10-13, Parashat Shmot,
literal translation). By comparison, in 36:8 – 37:9, the work performed in the
Mishkan is also described in singular person. However, against the backdrop of
the preceding descriptions, the picture set before us here is entirely
different. If the oft repeated “and he made” (note, this singular person may
not be reflected in all the translations) are in reference to Betzal’el, we are
left in no doubt that he had the full and active support, and participation of
the People as a whole. But if the reference is to more than one person - it
would signify unison. Once again, just as we observed in Parashat Trumah (in 26:6-
11), the Mishkan itself was to be made of a great variety of components, yet
was to be “one” (36:13, 18). Similarly, this was also the case with the People
of Yisrael, who was (and is) to portray the eternal principle of ‘unity within
diversity,’ so well illustrated by our text.
Hebrew Tools for Everyday
Use
The hectic work that has
been described above will inspire us to state that,
“every man and woman
worked” - Kol eesh ve’eesha avdu
In the assembling of the
women we have the verb which forms the noun “army” – tzava, with more of the
furniture of the Mishkan being in use: shulchan – table and “shulchanot” –
tables, and likewise “kis’eh” – chair, and “kis’ot” – chairs. Thus we learn how
to say:
In the army there were tables
Ba’tzava hayu shulchanot
In the army there were no chairs (lit. in
the army not were chairs)
Ba’tzava lo hayu kis’ot
Recording:
No comments:
Post a Comment